Горнолыжный курорт японии нисеко полезная информация

Горнолыжный курорт японии нисеко полезная информация

Заявка

Имя и фамилия:
Телефон: *
E-mail:

Нисеко — горнолыжный курорт Японии

Добро пожаловать на страницу посёлка Нисеко!

Полулярные места

Начиная с 2010 года популярность японских горнолыжных курортов среди иностранных туристов стала увеличиваться. Все это хорошо освещалось в местных средствах массовой информации. В частности, в тихом, уютном посёлке Нисеко, расположившемся в юго-западной части Хоккайдо и в ста километрах к западу от Саппоро, стало заметным резкое увеличение иностранцев, приезжающих сюда, чтобы насладиться лучшими горнолыжными курортами Хоккайдо.

Особенно популярен этот регион среди австралийцев, число которых здесь увеличивается из года в год. Гостей Австралии манят сюда уникальные пейзажи. Но главная причина такой популярности Нисеко — его уникальный снег в виде порошка, который признан одним из лучших в мире. В этой местности воздух менее влажен, да и обильных снегопадов здесь намного меньше, нежели в других районах Японии или на других мировых горнолыжных курортах.

Макс Фридман, ответственный за организацию по популяризации Нисеко, также связывает популярность этого курорта со снегом, но, в то же время, и с существенным улучшением сервиса, в том числе условий проживания. По его словам, в Хакуба, который расположен в префектуре Нагано, все еще существует проблема с высококлассным жильем и уровнем услуг, но этот вопрос решается, что позволит существенно улучшить позиции этого горнолыжного курорта.

Что касается популярности среди австралийцев японских горнолыжных центров в целом, то здесь, скорее всего, решающим стало относительно близкое расположение Японии к Австралии (в сравнении с другими горнолыжными курортами мира), а также небольшая разница во времени — всего 1 час. Поэтому для любого австралийца намного удобней, как в финансовом, так и в практичном плане, приехать в Нисеко, чем, скажем, на курорты Канады.

Устойчивый поток туристов создал непроизвольную рекламу, которая распространялась из уст в уста. В среднем за один день курорт посещают порядка 127 тысяч туристов. Это позволило выйти Нисеко в число самых популярных горнолыжных курортов Японии, существенно улучшив свои позиции в сравнении с 2010 годом. Важно отметить, что из 127 тысяч туристов, которые посещают Нисеко, почти 63 тысячи составляют австралийцы.

«Регион Нисеко постоянно наращивает свою популярность и увеличивает число своих гостей. Поэтому здесь систематически открываются непревзойденные рестораны, улучшается сервис, да и снег всегда играет на руку», — заявил Макс Фридман.

Кроме того, слаженная работа туристических центров Японии и Австралии, в частности «Niseko Adventure Centre» и «Ross Findlay» также способствовала значительному увеличению именно туристов из Австралии.

В свою очередь, Макс Фридман отметил, что по сравнению с прошлым сезоном, в этом году загруженность курорта Нисеко составила 90%, что является внушительным показателем, учитывая факт снижения стоимости иены, а также затянувшихся последствий мирового финансового кризиса. При этом 15 процентов туристов составили австралийцы. Макс Фридман также добавил, что эти цифры базируются с учетом других отелей, расположеных вне города Нисеко, но в целом эти данные можно считать более чем достоверными.

По большому счету, Нисеко удалось остаться практически не тронутым мировым финансовым кризисом, а поэтому ожидалось значительное увеличение популярности этого курорта. К сожалению, трагические события, произошедшие 11 марта 2011 года (землетрясение и цунами в регионе Тохоку), послужили главным тормозом на пути развития курорта.

После ужасного землетрясения и цунами, случившегося в Тохоку в марте 2011 года сразу же был заметен мгновенный эффект, заключающийся в стремительном оттоке туристов, как иностранных, так и местных. «Самой новости об этом ужаснейшем стихийном бедствии было достаточно для того, чтобы иностранцы, даже те, которые уже оформили путевки и билеты, отказались от поездки в местные горнолыжные курорты», — говорит Макс Фридман. Что касается туристов, которые находились в момент стихии на курорте, то особой паники, в принципе, не было. Люди, в большинстве своем, уезжали планово. «Большинство путевок заканчиваются в субботу, а землетрясение произошло в пятницу, поэтому в субботу и выезжали туристы. Кроме того, в марте у нас не наблюдается особого наплыва иностранных туристов, а японцы, к подобным явлениям уже относятся несколько спокойно», — объяснил Макс Фридман.

Согласно официальным данным 2011 года, в 12 крупнейших жилых комплексах проживало 95 535 туристов, из которых 40 486 человек – гости из Австралии. Количество желающих приехать в Нисеко сократилось примерно на четверть в сравнении с предыдущим годом, а количество австралийцев сократилось на треть. Стоимость австралийского доллара по отношению к американскому доллару и бедствия, обрушившиеся на Японию, стали веской причиной для многих туристов из Австралии, чтобы поехать не в Страну восходящего солнца, а, к примеру, на горнолыжные курорты Канады.

Как пояснили представители местного туристического бизнеса, в связи с тем, что Нисеко — это горнолыжный курорт, то высоким сезоном для этой местности является период с конца декабря до конца февраля. Поэтому, даже спустя год после стихии, количество желающих покататься по заснеженных склонах в районе Нисеко снизилось до 685 тысяч человек. Количество иностранцев сократилось на 75% от уровня, который был до трагедии. Скорее всего, большинство потенциальных туристов просто боялись.

Фридман пояснил, что многие туристы приезжают сюда не для того, чтобы увидеть Японию, а для того, чтобы покататься на лыжах. Так как Япония не является единственной страной с горнолыжными курортами, то для иностранцев было гораздо безопасней отправиться на другие мировые курорты.

Представитель туристического центра, Вайл Финдлэй, обратил внимание на то, что после событий 2011 года заметно сократилось количество туристов из числа любителей, при этом количество профессиональных лыжников, приезжающих в Нисеко со всего мира, начинает возрастать. Это говорит о том, что потенциальные туристы начали вникать в ситуацию и осознавать, что пребывание на японских горнолыжных курортах сейчас абсолютно безопасно.

Хотя курортный город Нисеко пострадал от тройного удара: катастрофа в Тохоку, высокий курс иены и глобальный финансовый кризис, все же город начинает стабильно наполняться туристами. В этом году число заявок от иностранных туристов значительно увеличилось в сравнении с предыдущими сезонами после катастрофы. После более чем годичного кризиса, Нисеко, который дарит возможность порадоваться уникальному снегу, постепенно, но стабильно приходит в себя.

Позже в результате слаженной работы местных властей и местных туристических центров с зарубежными заказчиками, в том числе и с австралийцами, удалось заметно улучшить ситуацию в горнолыжном туризме, в частности, удалось возобновить поток туристов в Нисеко.

Теперь главной задачей является привлечь новых туристов, которые всё скрупулезней относятся к условиям комфорта. Это, конечно, серьезное задание, но власти Нисеко искренне надеются, что положительная тенденция по увеличению горнолыжников на местных спусках будет расти. Уникальный снег Нисеко, которого нельзя встретить нигде в мире, должен стать главным помощником на пути становления туристической индустрии региона. Уже сегодня можно с уверенностью утверждать о том, что в целом горнолыжная индустрия после всех пережитых бедствий уверенно приходит в себя. По официальным данным Агентства по развитию туризма, число иностранных туристов в июле прошлого года, в целом по Японии,составило 845 тысяч человек, а это более чем на 50 процентов больше аналогичного периода прошлого года, а также является рекордом в месячном соотношении.

Правительству, наконец, удалось добиться успеха по стабилизации национальной денежной единицы, а также уменьшить проблемы, связанные с радиоактивным заражением. Все эти факты в сочетании с удивительным периодом снежного сезона активно освещались как в японской, так и в мировой прессе, что позитивно сказывает на общем состоянии туризма страны.

Однако восстановление туристической индустрии несколько усложняется проблемой между Китаем и Японией, связанной с островом Сэнкаку. Министр туризма, Юитиро Хата, недавно выразил свою обеспокоенность, что этот конфликт может повлиять на уменьшение количества туристов в новом сезоне. Из почти двухсот тысяч ночей в отелях, которые провели туристы в Нисеко зимой 2010 года, доля китайских гостей составила 6 100 ночей. По предварительным прогнозам, в следующем году туристы из Китая проведут в Нисеко в общем около 40 тысяч ночей (из общего расчета), таким образом, можно надеяться на достижение уровня, который существовал до марта 2011 года и до возникновения конфликта, связанного с островом Сэнкаку.

«Прогнозы на этот сезон очень даже хорошие. Запланировано открытие новых ресторанов, кафе и гостиниц, существенное улучшение лыжной инфраструктуры», — заявили в Агентстве по туризму.

Основная причина оптимизма заключается в том, что по прогнозам синоптиков, в Нисеко будет достаточно продолжительный снежный сезон. В этом курорт значительно выигрывает у своих европейских и североамериканских конкурентов, где снежные сезоны, в основном, короткие.

В грядущем году Нисеко ожидает увеличение числа туристов, поэтому уже сегодня обновляется техническая база всех горнолыжных спусков. Уже сейчас в городе наблюдается суета, связанная с подготовкой к новому сезону: сроятся новые развлекательные заведения, реставрируются гостиницы. Такая атмосфера разительно отличается от того, что было год назад. Несмотря на это, многие считают, что дороговизна иены все же для многих послужит причиной отказа от поездки в Японию. Как бы там ни было, теперь уже все уверенны в том, что количество туристов будет значительно больше. Тот, кто побывал в Нисеко и влюбился в его снега, обязательно сюда вернется еще раз.

По материалам интернет-изданий.

tabitabi.ru

Горнолыжные курорты Хоккайдо

Горнолыжный курорт Фурано

Горнолыжный курорт Фурано – один из лучших курортов Хоккайдо, расположен в Фурано. Горнолыжная зона состоит из двух соединенных вершин, каждая из которых предлагает длинные трассы, которые использовались для забегов на Мировом турнире по лыжам. В добавление к различным трассам для профессионалов и новичков, курорт предлагает снежную зону для семьи, где вы сможете попробовать различные снежные аттракционы, как снежный рафтинг, парасейлинг и собачьи упряжки. На горнолыжном курорте Фурано 24 трассы, самая длинная 4 км, 12 лифтов.

В основании горнолыжного курорта стоят два отеля Принс, от заднего выхода которого начинается горнолыжная зона. Также в этом районе есть много пансионов. Горнолыжный сезон начинается в середине ноября до начала мая, проездной на лифт: целый день (8:30-17:00 4200 йен, аренда лыж пол-дня 4 часа 3000 йен, и ночной билет 17:00-20:30 1500 йен); снаряжение на день от 4500 йен.

Как добраться до горнолыжного курорта Фурано: 5-10 минут на такси или авто от станции Фурано (как добраться до Фурано).

Отели на горнолыжном курорте Фурано: New Furano Prince Hotel

Горнолыжный курорт Нисеко

самый знаменитый горнолыжный курорт в Японии, расположенный на горе Аннупури Нисеко. Нисеко состоит из трех курортов Гранд Хирафу, Нисеко Виладз и Аннупури. Они связаны между собой на вершине горы и для желающих предусмотрен паспорт на все курорты за 4900 йен в день (горнолыжные курорты работают с середины ноября до середины мая).

Зона Нисеко Аннапури предоставляет 13 горнолыжных спусков, в основном для опытных спортсменов с высоким уровнем подготовки. Старт с крутых спусков начинается на высоте более 1150 метров. Здесь находятся легендарные трассы между деревьев, как Strawberry Fields и Miharashi. Крутые трассы, которые даже у профессионалов, могут вызвать «бурю эмоций».

В зону Нисеко Хигасияма входят 14 трасс для сноубординга и горных лыж, на которых могут кататься любители лыж любого уровня – от начинающих до продвинутых спортсменов красивые, ухоженные спуски мирового класса. В этой части курорта расположен снежный парк.

Зона Гранд Хирафу является самой крупной и включает 34 трассы для спортсменов с разным уровнем подготовки. Здесь находится самый крутой спуск в Нисеко с перепадом высот 900 метров.

В нижнем уровне курорта находятся горнолыжные школы, пункты проката снаряжения и аттракционы для детей.

Для тех, кому важно активное вечернее времяпровождение — одна из наиболее популярных услуг у гостей — ночное катание на лыжах. В Нисэко само лучшее освещение в Японии на горнолыжных курортах. Гора приобретает загадочный вид и практически вся освещена и доставляет неимоверное удовольствие катающемся на лыжах и сноуборде. Все лифты работают до 9 вечера.

В Нисеко прекрасно развитая туристическая инфраструктура. Для размещения гостей курорта в Хирафу сооружен целый комплекс апартаментов, отелей и гостиниц. Попробовать изыски местной кухни можно в местных ресторанах и кафе, отлично провести время в кораоке, ночных клубах, барах, которые работают почти всю ночь. Также курорт предлагает прогулки по склонам гор на снегаходах.

Для желающих расслабиться, отличным окончанием дня станет купание в термальных источниках Нисеко. Природа в Нисеко завораживает своей красотой. Горнолыжный курорт Нисеко стоит на одном уровне с другими курортами мирового класса.

При поездке на курорте удобно пользоваться автобусом или личным авто. Курорты расположены в 6-8 км от центра города Нисеко или 15-30 минут на автобусе от станции Kutchan, в 2.5 ч от Саппоро на поезде, автобусе или машине. Все поезда между Саппоро, Китчан и Нисеко покрываются проездным по Японии JR Pass.

Как добраться до горнолыжного курорта Нисеко:

от Саппоро (как добраться от Токио до Саппоро) до Нисеко можно доехать на автобусе : 2.5-3 ч, 2300 йен. По приезду в Нисеко автобусы останавливаются на трех главных горнолыжных курортах — Хирафу, Нисеко Виладз и Аннупури. Или до Нисеко можно доехать на поезде: в зимний период с середины декабря по конец февраля ходят поезда Нисеко Экспресс между Саппоро, Кутчан и Нисеко, 2 ч, 4500 йен).

Круглый год поезда соединяют Саппоро, Кутчан, но требуется одна пересадка в Отару или без пересадки прямой поезд «Нисеко Лайнер» 2,5 ч, 1790 йен. Все поезда покрываются проездным по Японии JR Pass. На автомобиле от аэропорта Саппоро или города Саппоро требуется 2 часа. В аэропорту можно арендовать авто напрокат.

Каждый час между горнолыжными курортами ходят автобусы (для владельцев проездного по горнолыжным курортам бесплатно). Также автобусы ходят от станции Кутчан до Хирафу (15 мин, 380 йен), до Нисеко Вилладз (30 мин, 570 йен) и до Аннупури (45 мин, 690 йен).

Лучшие отели на горнолыжном курорте Нисеко: отель The Green Leaf, о тель Hilton Niseko Village, Niseko Northern Resort Annupuri

voyagejapan.com

Горнолыжный курорт Нисеко

Niseko United

Подробная информация о горнолыжном курорте Нисеко

Сезон:
  • конец ноября — начало мая
  • Время работы курорта:
    08:30 — 20:30

Высотность

  • Нижняя точка 300 м
  • Верхняя точка 1200 м
  • Перепад высот 900 м

Склоны/Трассы

  • 20.3 км
  • 16.1 км
  • 8.1 км
  • Общая длинна трасс: 44.5 км
  • Подъемники

    Все для катания

    • Учебный склон
    • Ночное освещение
    • Искусственное оснежение
    • Инструкторы
    • Хафпайп
    • Спасатели
    • Прокат снаряжения
    • ski-сервис
    • Магазин снаряжения

    Все для отдыха

    Цены на дневной ски-пасс
    • Взрослый
      7400 JPY,

    4338 ₽
    Студенческий
    5600 JPY,

    3283 ₽
    Детский
    4500 JPY,

    www.vsnega.ru

    Открыть левое меню Нисеко

    Горнолыжный курорт Нисеко — особенное место, ведь здесь за сезон выпадает примерно 15 м снега — больше, чем где бы то ни было в Японии! Так что издалека маленькие здания похожи на грибы с огромными белоснежными шляпками. Завораживающие горные пейзажи и волшебные снегопады поспособствовали тому, что небольшой 5-тысячный поселок Нисеко превратился в центр горнолыжного спорта сначала Японии, а затем и всей Азии. Сегодня сюда, помимо изголодавшихся по снегу австралийцев, все чаще приезжают европейцы и россияне. Ведь отдых в Нисеко — это уникальная возможность и с ветерком покататься на лыжах, и прикоснуться к японской культуре.

    Спуски здесь мало чем отличаются от европейских, зато вид огромного вулкана Йотеи, постепенно предстающего перед глазами, надолго останется в памяти горнолыжника.

    Японский туроператор, который знает о Японии все!

    Экскурсии и и русскоговорящие гиды.

    Занимаемся Японией с 2002 года!

    Как добраться до Нисеко

    Говоря о Нисеко, чаще всего имеют в виду курортную зону Нисеко Юнайтед, которая включает в себя поселки Гранд Хирафу, Аннупури и Нисеко Виллидж. В 15 минутах езды к западу от этого кластера находится город Нисеко с ж/д станцией, на которую прибывает большинство автобусов и поездов из аэропорта Саппоро и других японских городов. Подробнее о том, как добраться до Саппоро, читайте здесь. Отметим, что в международный аэропорт Читоза из Южно-Сахалинска летает авиакомпания «Аврора». Билет стоит 21 980 RUB, время в полете 1 час 20 минут. Вылеты — по средам и субботам в 16:25. Цены на странице указаны на сентябрь 2018 г.

    В сезон (декабрь-март) множество автобусных компаний запускают рейсы из Читоза в Нисеко. Расстояние в 100 км автобус преодолевает примерно за 3 часа. Билет туда-обратно — 6500 JPY. В остальное время года регулярных маршрутов нет.

    В Нисеко можно приехать и на поезде, даже не в сезон. Правда, нужно будет совершить пересадку в Отару. Поездка длится 3 часа и обходится в 3200 JPY.

    Чуть больше транспорта идет в город Куттян — крупный транспортный узел Хоккайдо. С местной автостанции каждый час отправляются автобусы в Гранд Хирафу (15 минут езды), Нисеко Виллидж (30 минут) и Аннупури (45 минут, только зимой).

    Поиск авиабилетов в город Саппоро (ближайший а/п к Нисеко)

    Катание

    Основные курорты находятся на горе Нисеко-Аннупури. Крупнейшие из них (Гранд Хирафу, Нисеко Виллидж и Аннупури) занимают юго-восточный склон и соединены друг с другом лыжными трассами и автобусными маршрутами

    Чтобы испробовать всех их, необходимо приобрести ски-пасс Niseko All Mountain. Однодневный пропуск стоит 7400 JPY, 3 дня — 19 800 JPY, 5 — 32 200 JPY, 7 — 44 600 JPY.

    Гранд Хирафу — крупнейший курорт в Нисеко Юнайтед. Он единственный, включающий в свой состав город под названием Хирафу. Здесь большой выбор отелей, пансионатов и домов отдыха, много ресторанов, баров и ночных клубов. Городок переполнен иностранцами, и порой кажется, будто находишься где-нибудь в Европе — по умолчанию приносят меню на английском, магазины переполнены привычными европейцам продуктами питания, язык Байрона и Шекспира буквально заглушает японскую речь.

    В 15 минутах от Хирафу находится город Куттян — крупнейший в регионе. Здесь еще больше возможностей для шоппинга и развлечений, правда как горнолыжная база он не слишком удобен — подъемники далековато.

    Второй по значению курорт — Нисеко Виллидж (ранее известный как Хигашияма), что к западу от Гранд Хирафу. Здесь несколько крупных отелей, в том числе Hilton, некоторое количество гестхаусов и поселок из ресторанов, баров и бутиков.

    Еще немного западнее расположен Аннупури. Его трассы не такие аккуратные и широкие, как в Гранд Хирафу и Нисеко Виллидж, но зато здесь нет толп горнолыжников. В Аннупури один отель и несколько пансионатов и гестхаусов. Ресторанов и ночных клубов нет.

    Отдых в Нисеко не ограничивается катанием на лыжах. К примеру, можно насладиться купанием в термальных источниках, прогулками по склонам гор на снегоходах, походами на дискотеки, караоке и другими мероприятиями.

    Ежегодно в начале февраля в соседнем Саппоро проводят всемирно известный Снежный фестиваль — один из самых популярных зимних праздников в Японии. Парки города украшаются ледяными и снежными скульптурами, а городские улицы — домами из снега и льда.

    tonkosti.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *